End the corruption and the rigging! ¡Paremos la corrupción y la manipulación de las elecciones!

Interpreting for Father Roy 1 SOAW Nov. 2011This article is posted bilingually.  Este artículo está presentado en formato bilingüe.

Last night, after days of sleeping no more than three or four hours, I conked out at 6 p.m. and slept almost 12 hours, without having dinner, wearing all my clothes, without turning out the lights.

Anoche, después de muchos días de dormir un máximo de tres o cuatro horas, caí agotada a las seis de la tarde y dormí durante casi 12 horas, sin comer, con toda la ropa, sin apagar las luces.

I had posted a number of bilingual warnings about the voter suppression in Arizona all over the web, and was waiting for a music file to post a You Tube post for Bernie.

Había publicado una serie de advertencias sobre la supresión y eliminación de los votantes en el estado de Arizona en varios sitios de la web, y estaba esperando por un expediente musical para publicar en You Tube para Bernie.

I just signed a petition to request UN observers for our elections; I would also like to start a petition to investigate and recount all those places that we should have won (such as Massachusetts) and didn’t, because of what I believe to be a JOINT effort by the parties of greed and corruption that control all affairs in this country.  PLEASE NOTICE I WROTE BOTH PARTIES.

Acabo de firmar una petición para pedir observadores de la ONU para nuestras elecciones; también quisiera comenzar  una petición para investigar y hacer un recuento de todos esos lugares que deberíamos haber ganado (como Massachusetts), debido a lo que creo es un esfuerzo CONJUNTO por parte de los partidos de la avaricia y la corrupción que controlan todos los asuntos en este país.  POR FAVOR TENGAN EN CUENTA QUE HE ESCRITO, LOS DOS PARTIDOS.

We have a level of political corruption in this country that beggars description.

Tenemos un nivel de corrupción política en este país que es completamente incomunicable.

This one came home with meIn the actions by US wheeler-dealers to move the people to support imperial efforts to depose presidents and governments in other countries and install dictators favorable to US commercial interests (see Cuba, Dominican Republic, Iran, Haiti, Venezuela, Chile, Nicaragua, Honduras, Guatemala, and the list is endless), we rewrite terrible deeds into their opposite counterpart.

En las actividades de los mercantilistas fraudulentos de impulsar al pueblo a apoyar los esfuerzos imperiales para deponer a presidentes y gobiernos en otros países e instalar a dictadores que favorecen los intereses comerciales norteamericanos (ver Cuba, la República Dominicana, Irán, Haití, Venezuela, Chile, Nicaragua, Honduras, Guatemala; en fin, es una lista interminable) cambiamos lo que son actos terribles en sus opuestos.

How many times have we called for independent electoral observers in other countries, while allowing federally prohibited electioneering in our electoral process, voter rigging and suppression, particularly with the latest use of the purging of voter lists and the use of electronic voting equipment that can be used to change final outcomes?

¿Cuántas veces hemos pedido observadores independientes de las elecciones en otros países a la vez que permitimos prácticas electoralistas prohibidas a nivel federal en nuestro proceso electoral, la manipulación y supresión de los votantes, en particular mediante el uso reciente de la eliminación de votantes de las listas de votantes, y la utilización de maquinaria electrónica para el voto, que se puede utilizar para cambiar los resultados finales?

Sanders Rally NYWe must rise all, Democrats, Republicans, Independents, Greens, and others, and demand an end to these activities.  Many of our ancestors died here and abroad to ensure and guarantee clean elections and the right to vote.

Tenemos que alzarnos todos, ya seamos demócratas, republicanos, independientes, verdes y otros, y exigir que se le ponga fin a estas actividades.  Muchos de nuestros antecesores murieron aquí y en el exterior para asegurar y garantizar las elecciones transparentes y el derecho al voto.

To the PRESS and MAINSTREAM MEDIA:  Do your duty; grant equal rights of access to ALL candidates.  Anything else is a shameful abandonment of your very reason to exist.

A la PRENSA y los MEDIOS PRINCIPALES DE COMUNICACION:  Cumplan con su deber; concedan el derecho igual al acceso y la difusión a TODOS los candidatos.  Hacer cualquier otra cosa es un abandono vergonzoso de la razón misma de su existencia.

To former President Bill Clinton: STOP electioneering outside polls for your partner’s election.  It is shameful, criminal and prohibited by law.

Al antiguo presidente Bill Clinton:  DEJE DE involucrarse en prácticas de electoralismo afuera de las urnas para que su compañera gane.  Es algo vergonzoso, criminal y prohibido por la ley.

To the Honorable President Barack Obama, for whom I voted twice:  Don’t hold secret meetings to support your former Secretary of State’s interests.  She has already brought untold shame upon your administration by some of her foreign policy and pro-war actions.  Those of us who voted to elect you would like to keep a good thought about your presidency.

Al Honorable Presidente Barack Obama, por quien voté en dos ocasiones:  Por favor no mantenga reuniones en secreto para apoyar los intereses de su antigua Secretaria de Estado.  Ya le ha traído una vergüenza infinita a su administración por algunas de sus posturas de política exterior y pro-bélicas.  Aquellos de nosotros que votamos para eligirlo quisiéramos mantener buenos pensamientos sobre su presidencia.

To all of you, of all colors, ethnicities, national origins, religious beliefs or creeds, unbelievers, of all professions, ages, retired or not, homeless or housed, PLEASE RISE UP and demand change.  PLEASE demand transparent elections.  PLEASE demand no more electoral tricks by either of the two ruling parties.  PLEASE helps us bring about change FOR ALL OF US.  VOTE if you can, and all of you PROTEST, with your feet, your hands, your voices, from your chairs, standing up, your wheelchairs, PLEASE STAND UP (literally or figuratively) and BE COUNTED.

A todos ustedes, de todos los colores, etnias, origen nacional, creencias o credos religiosos, a los no creyentes, de todas las profesiones, edades, ya sean o no jubilados, ya tengan o no casa, POR FAVOR PONGANSE DE PIE y exijan el cambio.  POR FAVOR exijan las elecciones transparentes.  POR FAVOR exijan que no se lleven a cabo más trucos electorales por ninguno de los partidos principales.  POR FAVOR ayúdennos a lograr el cambio PARA CADA UNO Y TODOS NOSOTROS.  VOTEN si pueden, y todos ustedes PROTESTEN, con sus pies, con sus manos, con sus voces, desde sus sillas, de pie, desde sus sillas de rueda, POR FAVOR PONGANSE DE PIE (ya sea de forma literal o figurada) y QUE CUENTEN.

With much love, respect, and deep, righteous anger, your sister,

Con mucho amor, respeto, y cólera santa y justificada, su hermana

Silvia Antonia Brandon Pérez, viuda de Forsyth, PRESENTE

 

mlk_riverside

 

 

 

This entry was posted in Bernie Sanders, CLEAN ELECTIONS, discipline, el capitalismo racista, establishment politics, exhaustion, indifference, justice, las elecciones transparentes, moral protest, societal apathy, US imperialism and tagged , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s